Nevada Code § 232.0081

Language access plan: Development and biennial revision; requirements; public comment; legislative recommendations; inclusion of necessary funding in proposed budget of agency
Open in Lexace · Ask the AI about this section
1. The head of each agency of the
Executive Department shall designate one or more employees of the agency to be
responsible for developing and biennially revising a language access plan for
the agency that meets the requirements of subsection 2.
2. A language access plan must assess
existing needs of persons served by the agency for language services and the
degree to which the agency has met those needs. The plan must include
recommendations to expand language services if needed to improve access to the
services provided by the agency. The plan must:
(a) Outline the compliance of the agency and any
contractors, grantees, assignees, transferees or successors of the agency with
existing federal and state laws and regulations and any requirements associated
with funding received by the agency concerning the availability of language
services and accessibility of the services provided by the agency or any
contractors, grantees, assignees, transferees or successors to persons with
limited English proficiency;
(b) List the relevant demographics of persons
served by or eligible to receive services from the agency, including, without
limitation:
(1) The types of services received by such
persons or for which such persons are eligible;
(2) The preferred language and literacy
level of such persons;
(3) The ability of such persons to access
the services of the agency electronically;
(4) The number and percentage of such
persons who are indigenous; and
(5) The number and percentage of such
persons who are refugees;
(c) Provide an inventory of language services
currently provided, including, without limitation:
(1) Procedures for designating certain
information and documents as vital and providing such information and documents
to persons served by the agency in the preferred language of such persons, in
aggregate and disaggregated by language and type of service to which the
information and documents relate;
(2) Oral language services offered by
language and type;
(3) A comparison of the number of employees
of the agency who regularly have contact with the public to the number of such
employees who are fluent in more than one language, in aggregate and
disaggregated by language;
(4) A description of any position at the
agency designated for a dual-role interpreter;
(5) Procedures and resources used by the
agency for outreach to persons with limited English proficiency who are served
by the agency or eligible to receive services from the agency, including,
without limitation, procedures for building relationships with community-based
organizations that serve such persons; and
(6) Any resources made available to
employees of the agency related to cultural competency;
(d) Provide an inventory of the training and
resources provided to employees of the agency who serve persons with limited
English proficiency, including, without limitation, training and resources
regarding:
(1) Obtaining language services internally
or from a contractor;
(2) Responding to persons with limited
English proficiency over the telephone, in writing or in person;
(3) Ensuring the competency of
interpreters and translation services;
(4) Recording in the electronic records of
the agency that a person served by the agency is a person with limited English
proficiency, the preferred language of the person and his or her literacy level
in English and in his or her preferred language;
(5) Communicating with the persons in
charge of the agency concerning the needs of the persons served by and eligible
to receive the services from the agency for language services; and
(6) Notifying persons with limited English
proficiency who are eligible for or currently receiving services from the
agency of the services available from the agency in the preferred language of
those persons at a literacy level and in a format that is likely to be
understood by such persons; and
(e) Identify areas in which the services
described in paragraph (c) and the training and resources described in
paragraph (d) do not meet the needs of persons with limited English proficiency
served by the agency, including, without limitation:
(1) Estimates of additional funding
required to meet those needs;
(2) Targets for employing persons who are
fluent in more than one language;
(3) Additional requirements necessary to
ensure:
(I) Adequate credentialing and
oversight of translators and interpreters employed by or serving as independent
contractors for the agency; and
(II) That translators and
interpreters used by the agency adequately represent the preferred languages
spoken by persons served by the agency or eligible to receive services from the
agency; and
(4) Additional requirements, trainings,
incentives and recruiting initiatives to employ or contract with interpreters
who speak the preferred languages of persons with limited English proficiency
who are eligible for or currently receiving services from the agency and ways
to partner with entities involved in workforce development in imposing those
requirements, offering those trainings and incentives and carrying out those
recruiting initiatives.
3. If there is insufficient information
available to develop or update the language access plan in accordance with the
requirements of this section, the employee or employees designated pursuant to
subsection 1 shall develop procedures to obtain that information and include
the information in any revision to the language access plan.
4. Each agency of the Executive Department
shall:
(a) Solicit public comment concerning the
language access plan developed pursuant to this section and each revision thereof;
(b) Make recommendations to the Legislature
concerning any statutory changes necessary to implement or improve a language
access plan; and
(c) Include any funding necessary to carry out a
language access plan, including, without limitation, any additional funding
necessary to meet the needs of persons with limited English proficiency served
by the agency as identified pursuant to paragraph (e) of subsection 2, in the
proposed budget for the agency submitted pursuant to NRS 353.210 .
5. As used in this section:
(a) Agency of the Executive Department means an
agency, board, commission, bureau, council, department, division, authority or
other unit of the Executive Department of the State Government. The term does
not include the Nevada System of Higher Education.
(b) Dual-role interpreter means a multilingual
employee who:
(1) Has been tested for language skills
and trained as an interpreter; and
(2) Engages in interpreting as part of his
or her job duties.
(c) Language services means oral language
services and translation services.
(d) Oral language services means services to
convey verbal information to persons with limited English proficiency. The
term:
(1) Includes, without limitation, staff
interpreters, dual-role interpreters, other multilingual employees, telephone
interpreter programs, audiovisual interpretation services and non-governmental
interpreters.
(2) Does not include family members,
friends and other acquaintances of persons with limited English proficiency who
have no formal training in interpreting.
(e) Person with limited English proficiency
means a person who reads, writes or speaks a language other than English and
who cannot readily understand or communicate in the English language in written
or spoken form, as applicable, based on the manner in which information is
being communicated.
(f) Translation services means services used to
provide written information to persons with limited English proficiency. The
term does not include translation tools that are accessed using the Internet.

‹ Prev All Nevada sections Next ›


Lexace provides legal information, not legal advice, and no attorney–client relationship is created. Statute text is provided for general information and may not reflect the most recent amendments; verify against the official state code.